martedì, luglio 31, 2007

Nostalgias



Nostalgias - 1936
Música (ir a la partitura): Juan Carlos Cobián
Letra: Enrique Cadícamo

Quiero emborrachar mi corazón
para apagar un loco amor
que más que amor es un sufrir...
Y aquí vengo para eso,
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas...
Si su amor fue "flor de un día"
¿porqué causa es siempre mía
esa cruel preocupación?
Quiero por los dos mi copa alzar
para olvidar mi obstinación
y más la vuelvo a recordar.

Nostalgias
de escuchar su risa loca
y sentir junto a mi boca
como un fuego su respiración.
Angustia
de sentirme abandonado
y pensar que otro a su lado
pronto... pronto le hablará de amor...
¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme,
ni pedirle, ni llorarle,
ni decirle que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad veré caer
las rosas muertas de mi juventud.

Gime, bandoneón, tu tango gris,
quizá a ti te hiera igual
algún amor sentimental...
Llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche,
noche negra y sin estrellas...
Si las copas traen consuelo
aquí estoy con mi desvelo
para ahogarlos de una vez...
Quiero emborrachar mi corazón
para después poder brindar
"por los fracasos del amor"...
Voglio ubriacare il mio cuore
per affogare un pazzo amore
che più di un amore è stato una sofferenza
Vengo qui per esso,
per cancellare antichi baci
con i baci di altre bocche.
Se questo amore durò solo un giorno,
per quale motivo è rimasto per me
sempre una crudele ossessione?
Voglio alzare il mio bicchiere
per dimenticare la mia ostinazione,
e di più mi sorprendo a ricordarla.

Nostalgia
di sentire le sue pazze risate
e sentire arrivare alla mia bocca
come un fuoco il suo respiro.
Tormento
di sentirmi abbandonato
e pansare che un altro accanto a lei
presto, molto presto le parlerà d'amor.
Amico,
io non chiedo di umiliarmi,
non la chiamo, non la imploro,
e dirle che non posso più vivere a lungo.
E dalla mia triste solitudine vedrò cadere
le rose morte della mia gioventù.

Piangi bandonéon il tuo tango grigio
forse ferisce anche te
un qualche amore sentimentale.
Piangi mia anima fantoccia
sola e triste in questa notte,
notte buia e senza stelle.
Se dal bicchiere ricevo conforto,
resto qui con il mio tormento,
cercando di annegarlo.
Voglio ubriacare il mio cuore
per poter poi brindare
per i fallimenti di un amore.


Silvana Deluigi vocal, Leading Ladies of Tango Orchestra. Live recording December 2006.Video by John Campbell.

Foto concerto "Richard Galliano" e LibertangoQuintet - 29/07/2007

Richard Galliano TangariaQuintet
Composizione: Richard Galliano
Fisarmonica / Alexis Cardenas violino / Philippe Aerts contrabbasso / Rafael Mejias percussioni / Clarence Penn batteria

LibertangoQuintet
Composizione: Francesco Calì fisarmonica/Gino De Vita chitarra / Marcello Leanza flauto e sassofoni /Giovanni Arena basso /Ruggero Rotolo batteria




a presto...

Giannicola

Festival di Siracusa

Cari habitué del blog, il tempo di rimettermi dalle fatiche del festival di Siracusa, ed eccomi pronto a narrarvi le mie umili impressioni sul sopraccitato.
Innanzitutto un bel 7+ all’organizzazione del festival, Claudio e Barbara e tutto l’entourage.
Tranne alcune pecche, migliorabili, il festival si è svolto in maniera assolutamente ineccepibile.
Grandi maestri, grandi milonghe, grandi tangheri.
Il caldo, naturalmente ha un po’ limitato le evoluzioni in pista, ma dopotutto siamo a luglio e in Sicilia…
Le milonghe, sature, straripanti, afose, multicolore, babeliche… belle.
Mi è pure toccato in sorte, di ballare con una ragazza Russa. Un’altra ancora era di Firenze, abitava a Londra, in vacanza in Sicilia. Spero che non mi abbia preso in giro.
Certo, ballare in piazza del duomo o alla fonte aretusa ha il suo fascino, quando la milonga però non è più un evento privato dei tangheri ma diventa di tutti, un po’ mi imbarazza. E a voi? Ditemi le vostre impressioni. A me sembra di essere allo zoo, con i curiosi che ti guardano, dall’altra parte della recinzione. Forse esagero, anzi sicuro.

Affascinante al chiaro di luna, la milonga con cui abbiamo tirato l’alba. Condotti da un barcone, i milongueri si sono spostati a “punta del pero”, dove un trascinante supersabino ha tirato fuori una playlist incredibilmente bella. I migliori del tango. Certo il pontile, che ci permetteva di avvicinarci alla spiaggia privata, forse andava ancorato meglio. Lisergico.
Come primo festival internazionale di tango di Siracusa è andato bene. I tavoli nella milonga del sabato in piazza, forse andavano sistemati meglio, inezie.
Come sempre il mio cuore sussultava per Andrea (Missé n.d.r.), per la sua sincopata eleganza negli adorni (insuperabile) e nell’abbigliamento strepitosssssssooooo.
Io ho preso alcune lezioni con Rodriguez-Missé e Julio e Corina, detti Julio e Rosina da una mia amica, forse non abbastanza documentata.
L’unico voto sotto la sufficienza che mi sento di dare al festival è stata l’organizzazione dei corsi.
Troppe coppie, altro che numero chiuso, i maestri non riuscivano a seguirci tutti quanti. Questo comunque è un problema comune a quasi tutti i festival, migliorabile.
Uscendo da Ortigia per tornare all’agognata(per i miei piedi)pensione e al mio lettino, usato poco, altro non rimaneva da fare che passare da un panificio sul corso e prendermi una pagnottella con nutella, scusate il gioco di parole.
A presto, con i video che ho girato dell’esibizione dei maestri.

lunedì, luglio 30, 2007

Louis Armstrong - Adiós muchachos

Il tango delle donne


Trailer for Leading Ladies of Tango. Music by Daniel Binelli

domenica, luglio 29, 2007

Foto concerto - Trio Contempo - Juan Carlos Caceres 28/07/2007

Un piccolo ricordo fotografico relativo all'evento concerto del Trio Contempo e a seguire Juan Carlos Caceres Quintet.

Il trio Contempo

Isabelle Sayot violoncello / Roberta Roman chitarra / Marisa Mercadé bandoneon
website: http://www.triocontempo.com/
Juan Carlos Caceres Quintet
Juan Carlos Caceres canto, piano, trombone / Marisa Mercadé bandonéon /
Sedef Ercetin violoncello / Javier Estrella percussioni e cori / Marcelo Russillo percussioni
website: http://www.juancarloscaceres.com/


Buona visione... Giannicola

sabato, luglio 28, 2007

Miles De Pasajeros - Bajofondo Tango Club


Music: Miles De Pasajeros
Artist: Bajofondo Tango Club
Location: Zafferana, Sicilia
Date :21/07/07

P.S. notare la faccia della ragazza quando, alla fine della canzone, il pc le si spegne :D

Foto concerto "Gotan Project" - 27/07/2007 Tremestieri Etneo

Ciao a tutti, ho fatto una cernita su circa 145 foto fatte durante il bellissimo concerto dei mitici Gotan Project.

buona visione

Giannicola

Corina Piatti

Me llamo Corina Piatti. Nací el 5 de Mayo de 1981, en un pueblo de tres mil habitantes llamado Arteaga, dentro de la provincia de Santa Fe, en Argentina.
Me apasioné por el canto cuando era muy chiquita y más o menos a los nueve años compuse mi primera canción , que se llamó “Ámame otra vez”.
Durante la adolescencia me dediqué al teatro. Cuando cumplí 14 años mi padre me regaló su guitarra, la cual guardé durante dos años arriba del ropero, hasta que un día empecé a toca. La guitarra se convirtió en una hermana, cómplice de todo lo que podía callar o gritar, aunque nunca estudié demasiado, no han parado de brotar canciones. La primera canción que hice con guitarra fue “Púdretre”.
Al terminar el colegio emprendí un viaje a Brasil a dedo y dí el primer concierto de mi Vida en la capital de Mato Groso: Cuiaba, donde canté canciones mías y covers de The Cranberries y Four Non Blondes, en un show solista.
Al regresar de Brasil, era mi “maluquez” tan profunda que no podía regresar a ningún lugar, entonces viajé por Argentina, me fui al norte, por las montañas, me dediqué a beber plantas místicas, a encontrar mis respuestas sobre la existencia y a relacionarme con músicos de la vida, con quienes experimenté las primeras improvisaciones callejeras y en bares.
“Kalymah” fue el primer grupo que tuve, compuesto por guitarras españolas, cajón peruano, teponastlik (instrumento indígena azteca) y violín. Hacíamos canciones mías y otras que viajaban desde lugares insólitos, como la tan querida “Menino Luz”.
En agosto del 2002 me fui a Buenos Aires, y me enfrenté como pude a la gran ciudad, quería seguir caminando descalza, pero habían cambiado las reglas del juego... Sin embargo, desde San Telmo, todo era mágico. Yo vivía de mis artesanías en macramé hasta que empecé a tocar en bares en los que pasaba la gorra, en el tren con mi amiga Nizha Bustos al violín y en la Plaza Recoletta, haciendo bossa con Pablito Covacevich en guitarra.
En agosto del 2003 inicié la grabación de “Un Fresco Amanecer”, participando Nizha Bustos con su violín en tres temas míos: “Las puertas a mí”, “Desaparece” y “Lo simple” y yo a la voz y a la guitarra. El disco fue creciendo con las amistades y conmigo, se llamó así porque era un nacimiento y también algo natural, temas grabados de una vez, sin retoques ni nada, crudo, auténtico, fresco.
Quedó completo en el 2005, cuando grabé “Semilla”, “Brillante alma” Y “Vayan”, yo sola con cuerdas de acero.
Para esta época ya había conocido a Juanjo Hermida, pianista argentino con quien grabé el disco “Corina Tango” y con quien conocí el Jazz y mucho más... Con Juanjo y su quinteto de Latin Jazz grabamos mitad en vivo y mitad en estudio “Corina Jazz&Bossa” y también “Corina”, un ep de siete canciones mías de diversos estilos unidos por una misma alma, bajo los arreglos y dirección musical de Juanjo Hermida, quien convocó a excelentes músicos que participaron en percusión, vientos y cuerdas intensamente.
Mucha gente importante pasó por mi vida musical y afectiva en todo ese tiempo en Baires: Danielsan, con sus locas y creativas obras y grabaciones, Augusto Di Tella, descociendo las guitarras con los dientes, la dulce Inés, cuya voz está enterrada en mi alma como una inmortal semilla de Luz... Los profesores de música de Sadaic: Osvaldo Montes y mi querido Jorge Pítari, los profesores de canto, los del coro de la Universidad de Filosofía y Letras, el grupo vocal AINDA con quienes hicimos un homenaje a Brasil, JAHLADEE, Juan Pablo Medina en armónica y guitarra... Las hermanas Imara y Nizha, brujas blancas de la Música y el Arte... Gente a la que debo parte de lo que soy y un eterno y entrañable cariño.
El año 2005 llegó prometiendo cambios, advirtiendo un desprendimiento de toda esta gente y de todos los proyectos y asuntos pendientes que tenía en Argentina y en la incansable Buenos Aires.
Fui convocada por Producciones “Vargaojú” para actuar en el festival de música “Callejeando”, que se realizó en el pueblo de Ojén, en Andalucía, España.
Viajaba en principio por 40 días, pero no resistí la fascinación de lo desconocido y me quedé del otro lado del Océano Atlántico.



Fui a vivir a Barcelona y a empezar de nuevo allí, pero con cuatro discos independientes que probaban cierta trayectoria en la música.
Los primeros meses en Barcelona cantaba tango en la parada de metro Catalunya y jazz y bossa en las distintas jams sessions de la ciudad, como la “what the fuck jam session” del Jamboree, la del London Bar y otras... Pero fue Paris la primer ciudad que me recibió en Europa y en cuyos bares canté recibiendo la fuerza inicial.
En Barcelona se presentó la oportunidad de cantar a bordo de un crucero con el que navegué por el Mediterráneo. Al regresar participé en el proyecto “B-TOP” presentado en la célebre Feria de ARCO en Madrid, mediante la interpretación de la canción alemana “Die gedanken sind frei” (los pensamientos son libres) y luego volví a Paris donde me despedí del viejo continente por tres meses en los que regresé a Argentina y continué haciendo shows acústicos y de Tango en mi Tierra.
En marzo del 2006 retorné a Barcelona, volví a cantar en el metro, esta vez en la parada “Espanya” y sin tango.
En abril viajé a Bretagne, Francia, y recorrí los bares de la región dando conciertos solistas, haciendo temas míos, bossa, pop, tango, canciones en francés, italiano, alemán, inglés...

Al regresar a Barcelona formé un trío con dos catalanes: Ferran en guitarra y Arcadi en contrabajo, y continué recorriendo salas y bares musicales sola y con ellos.
Al cabo de unos meses recibí un “reclamo de definición” , tenía que elegir una dirección y decidí enfocarme en mis propias canciones y atreverme a mostrarle al público lo que me sale de lo más hondo del corazón..
Hoy en día canto mis propias canciones porque creo en lo Auténtico que cada uno de nosotros tenemos para dar.
Un fuego se enciende en mi voz, cuando siento muy adentro lo que canto...
Es un fuego que acaricia las mentes...
Quiero que ese fuego llegue a todos los que lo necesiten. Inspirar, liberar y fortalecer los Corazones con la Música.
Website

venerdì, luglio 27, 2007

Foto - Trecastagni International Music Festival 9° edizione

Per voi, alcuni scatti dell'evento "Trecastagni International Music Festival 9° Edizione" in uno scenario piacevole e grazioso.
Buona visione

Giannicola



Malena - Corina Piatti



Malena Tango
1941
Música: Lucio Demare
Letra: Homero Manzi
Malena canta el tango como ninguna
y en cada verso pone su corazón.
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Malena tiene pena de bandoneón.

Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
tomó ese tono oscuro de callejón,
o acaso aquel romance que sólo nombra
cuando se pone triste con el alcohol.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Malena tiene pena de bandoneón.

Tu canción
tiene el frío del último encuentro.
Tu canción
se hace amarga en la sal del recuerdo.
Yo no sé
si tu voz es la flor de una pena,
só1o sé que al rumor de tus tangos, Malena,
te siento más buena,
más buena que yo.

Tus ojos son oscuros como el olvido,
tus labios apretados como el rencor,
tus manos dos palomas que sienten frío,
tus venas tienen sangre de bandoneón.

Tus tangos son criaturas abandonadas
que cruzan sobre el barro del callejón,
cuando todas las puertas están cerradas
y ladran los fantasmas de la canción.
Malena canta el tango con voz quebrada,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena canta il tango come nessuna
e in ogni verso mette il suo cuore.
Di erbacce del sobborgo la sua voce profuma,
Malena ha la pena del bandoneón.

Forse là nell'infanzia la sua voce di allodola
ha preso quel tono buio da vicolo,
oppure in quel breve amore che unico nomina
quando diventa triste d'alcol.
Malena canta il tango con voce d'ombra,
Malena ha una pena da bandoneón.

La tua canzone
ha il freddo dell'ultimo incontro.
La tua canzone
si fa amara nelle stanze del ricordo.
Io non so
Se la tua voce è il fiore di una pena
so solo
che al sussurro dei tuoi tanghi, Malena,
ti sento migliore, migliore di me.

I tuoi occhi scuri come l'oblio,
le tue labbra strette come il rancore,
le tue mani due colombe che hanno freddo,
nelle vene hai sangue di bandoneón.

I tuoi tanghi sono creature abbandonate
che attraversano il fango del vicolo
Quando tutte le porte sono chiuse
e abbaiano i fantasmi della canzone.
Malena canta il tango con voce spezzata,
Malena ha la pena del bandoneón.

Quelle goccioline ...














Preoccupazioni per la traspirazione?
Ho sempre preso misure di sicurezza...

mh...Cio' non significa che non abbia pensato...
... a possibili soluzioni alternative!

giovedì, luglio 26, 2007

Annegati nel Tango!!!

In queste torride giornate di Luglio l’afa e il sole hanno fatto da padrone.
Probabilmente, visto il caldo e l’approssimarsi delle milonghe legate al Festival di Siracusa e ai concerti in quel di Tremestieri, la pista era veramente sgombera e consentiva, ai pazzi come me, di potersi scatenare all’inverosimile.
Sembrava di ballare all’interno di una sauna più che in un luogo di ristoro (dell’anima). Sono stato costretto a cambiare la maglietta che indossavo per ben tre volte. Talmente zuppe di sudore che sembrava mi fossi tuffato a mare prima di ballare e, come me, ad altri colleghi tangheri ho visto effettuare la stessa manovra.
Una cosa mi son sempre chiesto, "perché a sudare in tal maniera siamo solo noi uomini?"
Ma intanto, come vive questa nostra condizione l’altro lato del mondo Tanghero?
Una donna che si vede invitata da una tale spugna come reagisce?
Invita l’uomo ad una presa anziché ad un abbraccio?
Declina l’invito inventandosi una scusa?
Stringe i denti, serra occhi e naso, arrivati al terzo tango ringrazia e scappa via?
Per quel che riguarda me, non so gli altri uomini, credo sia una piacevolissima sensazione sudare tra le braccia di una donna!!!
Alla prossima Milonga allora, sperando che l’afa ci dia un po’ di tregua.
Un beso.

Una mattina come tante


Extract of the movie "Dos Ambientes" directed by Rodrigo Pardo, with Cristina Cortes and Rodrigo Pardo. Camera and editing : Guiye Fernandez

Senti chi parla

E' il programma di Radio Zammù dedicato alle interviste. In questo appuntamento si potranno ascoltare personaggi della musica, dello spettacolo (ma non solo) che passano da Catania, o che vivono nella città etnea. Cercheremo di portarli davanti ai nostri microfoni o cercheremo di portare i nostri microfoni davanti a loro.

Conducono Gianluca, Roberto e Giorgio


Ascolta la Puntata del 18/07/2007

Gianluca Reale intervista Eduardo Makaroff dei Gotan Project. La band sarà in concerto il 27 luglio all'anfiteatro di Tremestieri Etneo per Around Tango Music Festival


Diretta da Around Tango Music Festival
Venerdì 27 luglio, dalle 20 alle 22, Radio Zammù trasmette uno speciale sulla rassegna. Interviste e collegamenti con Tremestieri sino all'inizio del concerto dei Gotan Project

La Corte della Ristorazione

Con l’arrivo dell’estate il centro commerciale più poliedrico della città diventa uno dei tre Punti Verdi torinesi! 8 Gallery grazie al prezioso contributo di Eataly, Saturn, Pam e Pathè e in collaborazione con la Città di Torino e la circoscrizione 9 ha messo a disposizione di tutta la cittadinanza i suoi spazi per vivere una grande estate di divertimento e di spettacoli rigorosamente gratuiti. Da metà giugno a settembre una programmazione ricca ed interessante intratterrà i cittadini e non solo, mantenendo alta l’attenzione sulla cultura torinese.

Dal 28 giugno al 16 agosto ogni giovedì la Corte della Ristorazione diventerà la milonga più calda e accogliente della città! Fino alle 21,30 sarà possibile seguire le lezioni gratuite di tango dello staff di maestri della scuola di Marcela Guevara e Stefano Giudice, organizzatori e direttori artistici del Tango Torino Festival, appuntamento fisso per gli appassionati del genere che si tiene sotto la Mole ogni anno a Pasqua, e già animatori nelle scorse estati ad Atrium.

Il sensuale ballo argentino anima da tempo le serate cittadine, basti pensare che in città sono circa duemila gli appassionati e che i primi luoghi in cui ballare il tango (le cosidette milonghe) sono nati proprio a Torino! A 8 Gallery le serate inizieranno con un’ora di lezione gratuita (dalla 20,30 alle 21,30) per poi proseguire fino a mezzanotte con le musiche più suonate nelle milonghe di Buenos Aires. Le lezioni, come anticipato, saranno curate dai maestri Marcela Guevara e Stefano Giudice, una coppia di ballerini riconosciuta a livello internazionale, attiva da molti anni a Torino (ma anche nel resto del Piemonte, in Liguria e Toscana) con eccellenti lezioni di tango a tutti i livelli si esibisce spesso nei Festival di tutto il mondo e ha recentemente accompagnato a teatro il grande Arnoldo Foà con il suo spettacolo “Poesie di Tango”.

Si comincia il 28 giugno con lo speciale “Los primitivos del tango”, il 5 luglio la serata ha il titolo “Las Mujeres del tango”, il 12 “La decada del ‘40”, mentre giovedì 19 luglio speciale “el tango de Astor Piazzolla” e l’ultimo giovedì di luglio “los picaditos del tango”. Agosto incomincia con “el tango electronico” e giovedì 9 una serata dedicata a “los romanticos del tango”. Si conclude giovedì 16 agosto con la speciale “ronda de ases”.

8 volte tango: 8 serate dedicate al ballo più appassionato di tutti i tempi nella speciale milonga estiva di 8 gallery!

Corte della Ristorazione
8 GALLERY PUNTO VERDE presenta “8 VOLTE TANGO!”

ogni giovedì dal 28 giugno al 16 agosto 2007
lezioni gratuite dalle 20,30 alle 21,30 e milonghe aperte a tutti fino alle 24

8 Gallery, Via Nizza 230 Torino
per informazioni tel:011 6630768
Fonte - http://www.grigiotorino.it

Un re di Urquiza

Ho scoperto tramite il blog dell'associazione TangoOblivion della morte di un grande milonguero, Pupy Castello. Amico della grande Graciela Gonzalez. Anche noi di Tanghéri lo vogliamo ricordare come gli amici di tangoblivion con un tango, ballato insieme a Geraldine.


mercoledì, luglio 25, 2007

Mamie y Carlitos - El Adios (E.Donato)


Tango Milonguero
Dancers: Mamie y Carlitos
music: El Adios (E.Donato)

Inmigrante en vivo en el Obelisco by Tanghetto

Tango Lezione XIX: Rulo Loco - Embellishmen



LaMaleva Tango Tutorial: Rulo Loco - Embellishmen
A tiny circle with your free foot as pivot during a forward ocho. Coordination of the foot circling and the hips flipping as your change direction is key. (I made this name up, so don't try to ask anyone else what the 'rulo loco' is. They will think YOU are loco!)

martedì, luglio 24, 2007

Trecastagni International Music Festival 9° edizione

Concerto-Tango

musiche di Cobian, Discepolo, Bardi, Plaza, Demare, Larenza, Piazzolla, Gardel, Piana, Villoldo, Troilo, Marcucci, Dames, Rodriguez

Luciano Degli Angeli, cantor di tango
Trio Lumiere: Cristina Bertoli, flauto; Marco Fabbri, bandoneon; Massimiliano Tagliata, pianoforte
Alfredo e Leticia Granado, ballerini

Giovedì 26 luglio presso Largo Abate Ferrara – Trecastagni- ore 21
ingresso 3 euro

Cafè Dominguez

Gustiamoci l'inno del Sunderland Club, "la milonga del Mundo" nel barrio "Villa Urquiza". Cafè Dominguez, orchestra D'Agostino. Esibizione dei maestri della scuola di tango argentino "Carlos Copello".



Sebastian Achaval & Roxana Suarez

Roberto Herrera a Siracusa

Lunedì 30 luglio Roberto e la sua compagnia (6 coppie di ballerini e 5 musicisti) saranno a Siracusa. La tournée prosegue poi a Mascalucia l'1 agosto e a Mazara del Vallo il 2 agosto, però di queste due date non ho ancora nessun altro dettaglio.

Lunedì 30 luglio
XVII Festival Internazionale del Balletto di Siracusa - Palalive - Fontane Bianche


Mercoledì 01 Agosto (tnx Daniele)
Tango Metropolis
Compagnia Argentina
Roberto Herrera
Parco Trinità Manenti, ore 21,00
Biglietto: EURO 18,00
disponibile al BOXOffice Catania
095 7225340
(vedi anche http://www.mascaluciaeventi.it/estate07.asp)


"Tango" de Roberto Herrera

Straordinari musicisti e ballerini della nuova generazione tanguera di Buenos Aires interpretano composizioni originali portando in scena il "nuevo" tango e il folklore argentino.

Cast:
Ballerini:
ROBERTO HERRERA Y TAMARA BISCEGLIA
ESTANISLAO HERRERA Y VERONICA VIDAN
DIEGO GAUNA Y MONICA MATERA
ANTONINO CAMPOSTRINI Y SOLEDAD FERNANDEZ
CRISTIAN GALLARDO Y BETIANA BOTANA
MARIANO MONTAÑA Y GABRIELA TERRERA

QUINTETO DECARISIMO:
ARIEL RODRIGUEZ- Piano y Dirección Musical
CAMILO FERRERO - Bandoneón
JAVIER WEINTRAUB - Violin
MARTIN VAZQUEZ - Guitarra
PABLO ARAUJO - Contrabajo


Ufficio Estate Fontane Bianche
Indirizzo:
Fontane Bianche
Siracusa
Sicilia
96100
Telefono: 0931791354

Informazioni: Per info Palalive:
Lido Nuovo Fontane Bianche
aperto tutti i giorni dalle 10.00 alla 19.00
Cel: 3402812281 Tel: 0931.791354 0931.483648
www.estatefontanebianche.it

Prevendite:
SIRACUSA
LIDO NUOVO, Fontane Bianche
ACTIVA, Via Ofanto, 3
ORTIGIA VIAGGI, Viale Tica ,144
ALL ABOUT SICILY, V.le Teocrito 109
BAR CAVALLINO ROSSO, C.so Umberto 144
FUORI ROTTA, C.so Gelone, 2
ALLAKATALLA, via Roma, 10
CTS, via Maestranza, 106
AUGUSTA
STRABILIA VIAGGI, Via Umberto, 230
AVOLA
SPORTOWN, Via Rattazzi, 1-6
CASSIBILE
BAR GARDENIA, Via Nazionale, 233
FLORIDIA
CATINELLA VIAGGI, Via V. Emanuele, 399
LENTINI
BAR PUNTO, PIAZZA DEL POPOLO, 6
NOTO
SPORTOWN, Corso Vittorio Emanuele, 36 PACHINO
ARETUSA TRAVEL AGENCY, Via Garibaldi, 33
PALAZZOLO
EASY FLY, via G. Italia,91 PRIOLO
TROTILO VIAGGI, Via Castel Lentini, 153
SORTINO
BAR ARCADIA, Via Libertà, 54
ROSOLINI
ELORO TRAVEL, C.so Savoia, 3
RAGUSA
VIR VIAGGI, Via Archimede, 21/f
HEREA TOURS, Via Risorgimento, 4
COMISO
AGENZIA ROSSO, Via S. Biagio, 32
ISPICA
CABRERA TOUR P.zza Regina Margherita, 13
BAR SS 115, Via Statale, 98
MARINA DI RAGUSA
RAGUSANA VIAGGI Via Sampieri ,11
MODICA
MORUK VIAGGI, Via VITT. VENETO, 8
POZZALLO
CINTOLI VIAGGI Via Garibaldi ,42
VITTORIA
IPPARY TRAVEL, Via Roma ,158
KAUCANA TRAVEL – Via La Marmora , 284
CATANIA
TICKET 'S BOXOFFICE, via Giacomo Leopardi, 95
PRIMAFILA, via S. Euplio, 19

In tutta la Sicilia:
circuito Boxoffice e www.biglietto.it
OnLine: www.estatefontanebianche.it
More info su http://www.robertoherreratango.com.ar/espectaculosita.htm

Roberto Reis and Lucila Cionci


Dancer: Roberto Reis and Lucila Cionci
Music: Tanguera (Mariano Mores)
Location: CITA-2005

lunedì, luglio 23, 2007

L’etoile ha imparato il tango

«Scusi, è qui che si impara il tango?».
Una frase che, nello stesso tempo, fa parte dello spettacolo e della vita.
Perché Luciana Savignano, superati i 60 anni con la forma invidiabile e la levità delle donne destinate a emanare sempre fascino, ha smesso le scarpette basse di danzatrice classica, ha lasciato da parte il celebre Bolero in versione Bejart e le altre coreografie che hanno costellato una mirabile carriera, per indossare scarpe con dodici centimetri di tacco e “imparare” il tango. La celebre étoile ha raccontato così la sua prima volta: «Non avevo mai ballato il tango finora. La mia prima lezione era da filmare. Mi sembrava di non aver mai danzato. Mi sono affidata ad Alejandro Angelica che mi ha insegnato con dolcezza e durezza. Mi ha costretta a lasciarmi condurre. Alla fine l’ho seguito e i passi si sono succeduti uno dopo l’altro con una naturalezza che mi ha stupita. Ma alla sera non sentivo più le gambe».

Questa è la vera forza di chi è capace di rimettersi in gioco. Con la coscienza che la danza è anzitutto un istinto e nulla meglio che il tango può farlo venir fuori. Così, infatti, si racconta la Savignano: «Sono un’istintiva, ho sempre sentito la necessità di presentarmi per quello che sono e di circondarmi di tutte le cose più vere, più genuine. Io ho bisogno di limpidezza e, mio malgrado, raramente ne trovo. Questo a volte mi porterebbe a nascondermi, a ripararmi… ma poi entro in palcoscenico, non vedo più nessuno, e respiro uno “stato di grazia” nel quale riesco a venir fuori io. Non ho mai ballato per diventare qualcuno. È stato un mio bisogno, che mi ha fortificato».

Nessuna meraviglia, dunque, che, partito da Milano lo scorso maggio, prodotto dal Teatro Parenti, Tango di luna, quasi uno spettacolo da camera, giri l’Italia dandoci una nuova versione di una delle più famose danzatrici del mondo. E rivelandoci l’anima profonda del tango. Sì, perché Angelica, che balla con la Savignano le coreografie di Susanna Beltrami, è un tanguero duro e puro, che “snobba” perfino il grande Astor Piazzolla: «Non amo gli spettacoli di tango che puntano su un folclore esteriore senza spiegare l’essenza del ballo argentino. Qui i principi del tango sono rispettati: c’è chi porta e chi segue. E abbiamo utilizzato le vere musiche del tango scegliendo Osvaldo Pugliese e tralasciando Piazzolla».

Tango di luna è la storia di cinque lezioni, un intreccio, dal tempo indefinito, di danza e di passione, di mondi e musiche diverse (c’è anche un intermezzo wagneriano), di passati che si scontrano e di un presente che unisce. Anche se non si sa per quanto. Ambientato in una milonga abbandonata, ha anche un terzo personaggio (interpretato da Matteo Bittante), un cameriere dal fare ambiguo, sempre al servizio di ciò che accade. Ma ormai in quella milonga, ancorata ad anni lontani e a uno splendore che c’è solo nei ricordi, nulla sarà come prima.

Tratto dal periodico "La Galleria"

Adios Muchachos



Adiós, muchachos, compañeros de mi vida,
barra querida de aquellos tiempos.
Me toca a mí hoy emprender la retirada,
debo alejarme de mi buena muchachada.
Adiós, muchachos. Ya me voy y me resigno...
Contra el destino nadie la talla...
Se terminaron para mí todas las farras,
mi cuerpo enfermo no resiste más...

Acuden a mi mente
recuerdos de otros tiempos,
de los bellos momentos
que antaño disfruté
cerquita de mi madre,
santa viejita,
y de mi noviecita
que tanto idolatré...
¿Se acuerdan que era hermosa,
más bella que una diosa
y que ebrio yo de amor,
le di mi corazón,
mas el Señor, celoso
de sus encantos,
hundiéndome en el llanto
me la llevó?

é Tango

E' TANGO e' un prodotto editoriale che si affaccia sul mercato come LA RIVISTA a carattere nazionale dedicata interamente al Tango Argentino.
Collaborare e promuovere la rivista significa valorizzare il culto di questa danza disciplina, che vanta ormai nel panorama italiano un migliaio di scuole, associazioni, circoli distribuiti nell'intero territorio nazionale e che si dedicano all'insegnamento del tango.
Orchestrali, musicisti, dj-set sempre piu' qualificati. Centinaia i maestri Argentini professionisti che insegnano stabilmente in Italia con stage, corsi intensivi, Accademie stabili. Decine i Festival internazionali che sempre piu' determinano attrazioni catalizzanti, composti da corsi intensivi, esibizioni, spettacoli. Cinematografia, spot pubblicitari, coreografie nel mondo della moda utilizzano sempre piu' frequentemente il pathos e l'eleganza di un tango.
Questo e' il mondo del tango oggi in Italia, un connubio ed un incontro importante di due culture, quella Argentina e quella Italiana, che convergono, anche se geograficamente molto lontane, in quelle origini latine cosi' comuni quando si parla di passione e sentimento.
E' tango si propone come LA RIVISTA di settore, puntando principalmente nella qualita' di contenuti ed immagini ed ,in primis nei propositi.
Home

domenica, luglio 22, 2007

BaCio fondo tango club

nooooooooooooo ....... siiiiiiiiiiiiiii

Javier Rodriguez y Andrea Misse



Javier and Andrea at the Festival in Luxembourg 2006. Some of the recent changes in our style are due to watching them dance.
Music: Danza Maligna
Artist: Enrique Rodriguez
Dancer: Javier Rodriguez y Andrea Missè

sabato, luglio 21, 2007

Cartolina dall'Olanda

Ciao ragazzi/e siamo sui 40° ma non perdiamo la voglia di ballare vero? Per rinfrancarvi e rinfrescarvi vi faccio vedere una foto scovata su internet. Sicuramente un fan... che dichiara senza mezzi termini il suo amore per il blog.

Balada para un loco - Corina Piatti


La argentina Corina Piatti acompañada al piano interpreta "BALADA PARA UN LOCO"
Testo: Horacio Ferrer
Musica: Astor Piazzolla

Las tardecitas de Buenos Aires tienen ese qué sé yo, ¿viste? Salís de tu casa, por Arenales. Lo de siempre: en la calle y en vos. . . Cuando, de repente, de atrás de un árbol, me aparezco yo. Mezcla rara de penúltimo linyera y de primer polizonte en el viaje a Venus: medio melón en la cabeza, las rayas de la camisa pintadas en la piel, dos medias suelas clavadas en los pies, y una banderita de taxi libre levantada en cada mano. ¡Te reís!... Pero sólo vos me ves: porque los maniquíes me guiñan; los semáforos me dan tres luces celestes, y las naranjas del frutero de la esquina me tiran azahares. ¡Vení!, que así, medio bailando y medio volando, me saco el melón para saludarte, te regalo una banderita, y te digo...

(Cantado)
Ya sé que estoy piantao, piantao,
piantao...
No ves que va la luna rodando por
Callao;
que un corso de astronautas y niños,
con un vals,
me baila alrededor... ¡Bailá! ¡Vení!
¡Volá!
Ya sé que estoy piantao, piantao,
piantao...
Yo miro a Buenos Aires del nido de
un gorrión;
y a vos te vi tan triste... ¡Vení! ¡Volá!
¡Sentí!...
el loco berretín que tengo para vos:
¡Loco! ¡Loco! ¡Loco!
Cuando anochezca en tu porteña
soledad,
por la ribera de tu sábana vendré
con un poema y un trombón
a desvelarte el corazón.
¡Loco! ¡Loco! ¡Loco!
Como un acróbata demente saltaré,
sobre el abismo de tu escote hasta
sentir
que enloquecí tu corazón de libertad...
¡Ya vas a ver!

(Recitado)
Salgamos a volar, querida mía;
subite a mi ilusión super-sport,
y vamos a correr por las cornisas
¡con una golondrina en el motor!
De Vieytes nos aplauden: “¡Viva!
¡Viva!”,
los locos que inventaron el Amor;
y un ángel y un soldado y una
niña
nos dan un valsecito bailador.
Nos sale a saludar la gente
linda...
Y loco, pero tuyo, ¡qué sé yo!:
provoco campanarios con la risa,
y al fin, te miro, y canto a media
voz:

(Cantado)
Quereme así, piantao, piantao,
piantao...
Trepate a esta ternura de locos
que hay en mí,
ponete esta peluca de alondras,
¡y volá!
¡Volá conmigo ya! ¡Vení, volá,
vení!
Quereme así, piantao, piantao,
piantao...
Abrite los amores que vamos a
intentar
la mágica locura total de revivir...
¡Vení, volá, vení! ¡Trai-lai-lalarará!

(Gritado)
¡Viva! ¡Viva! ¡Viva!
Loca ella y loco yo...
¡Locos! ¡Locos! ¡Locos!
¡Loca ella y loco yo

Traduzione in prosa con commento
di Franco Finocchiaro tratto da Tangomagazine n.4

Accolta nel 1969 con le bordate di fischi organizzate dai tanti detrattori che Piazzolla aveva in patria, la “Balada para un loco” è in seguito divenuta un successo internazionale e in assoluto la composizione più famosa della coppia Piazzolla - Ferrer. Il brano è in forma di dialogo, diviso in un recitato, in cui parla una donna, e in una parte cantata interpretata dal “loco”, il pazzo che con la sua energia creativa fa breccia nella grigia quotidianità dell’interlocutrice, svelandole
un mondo variopinto dove le gerarchie stabilite della realtà dei “normali” sono abbattute con lo sguardo innocente della poesia. La donna esce di casa e cammina per la sua solita strada in una di quelle seratine che a Buenos Aires hanno un certo non so che, ma non può trovare che la tristezza in cui versa la sua vita… quando all’improvviso, da dietro un albero, appare lui. Un miscuglio strano di penultimo barbone e di primo clandestino nel viaggio verso Venere, ha mezzo melone sulla testa, le righe della camicia dipinte sulla pelle, due mezze suole inchiodate ai piedi e, alzata in ogni mano, una bandierina di taxi libero. Sembra che solo la donna lo veda perché lui passa tra la gente e i manichini gli fanno l’occhiolino, mentre i semafori gli danno tre luci celesti e le arance del fruttivendolo all’angolo di strada gli lanciano fiori d’arancio…e così, un po’ ballando un po’ volando, si toglie il melone, la saluta, le regala una bandierina e dice: “io so che sono pazzo…! Non vedi che la luna va rotolando per la strada e un corteo di astronauti e di bambini mi ballano un valzer intorno?... balla!...vieni!...vola! lo so che sono pazzo…! Guardo Buenos Aires dal nido di un passerotto e a te, che ho visto così triste, porto la mia folle fantasia…Pazzo…! Quando scenderà l’imbrunire sulla tua solitudine, lungo il bordo del lenzuolo io verrò con un poema e un trombone per svegliarti il cuore. Pazzo…! Come un acrobata demente salterò sopra l’abisso della tua scollatura fino a sentire che ho fatto impazzire il tuo cuore di libertà…vedrai!”
A questo punto il pazzo invita la donna a volare, a salire sulla sua illusione supersport per andare a correre fra i cornicioni con una rondine nel motore…Dal manicomio, Vieytes, i pazzi applaudono… viva…viva! I pazzi che inventarono l’amore; e un angelo, un soldato e una bimba offrono ai due un valzerino da ballare… esce a salutarli la gente bella e il pazzo provoca scampanii con la sua risata e alla fine rivolge uno sguardo alla compagna e canta a mezzavoce: “Amami così, pazzo…! Arrampicati a questa tenerezza di pazzo che c’è in me, mettiti questa parrucca di allodole e vola, vola insieme a me; apriti agli amori, così potremo andare a tentare la magica follia di rivivere…viva…viva! Pazzi tutti e due! Pazzo io e Pazza tu!!

venerdì, luglio 20, 2007

La Juntada - Chacarera del Chilalo


Chacarera del Chilalo
letra y musica: Fortunato Juarez
por La Juntada: Raly Barrionuevo, Peteco Carabajal, Roberto Cantos y Julito Paz(Duo Coplanacu)
Chacarera

Miguel Angel Zotto baila Gallo Ciego

giovedì, luglio 19, 2007

Tango on radio

Questa sera alle ore 23 su Radio SiS si parla di tango nel programma "strade blu" di Viviana Nevi.

Lo potrete ascoltare alla radio, su internet visitando il sito della radio www.radiosis.it oppure cliccando qui
Tnx to Angelo for info

Serata ai Mercati


18 luglio 2007
Mi scuso per la "neve"

Appunti di viaggi

Cari amici, ho visto stamane le foto di GVNN da Baires... grande!
Ne ho anch'io un sacco dal mio ultimo viaggio nella capitale argentina, se vinco la mia innata timidezza prima o poi le pubblico sul blog.

A proposito di foto chiedo agli esperti un aiuto per sciogliere un dubbio (sigh!).
Nella foto seguente fatta al Festival di Firenze 2007, vengo immortalato, insieme a questa dolce ragazza, che girava per i saloni del workshop pomeridiano. Qualcuno la riconosce? Fatemi sapere.

Un saluto a tutti. Ci vediamo al festival di Siracusa.

mercoledì, luglio 18, 2007

Karina Levine - "La Última Curda"


Artist: Karina Levine
Music: La Última Curda(Troilo - Castillo)

Gustavo Russo y Alejandra Martiñan (Canaro en París)


Gustavo Russo y Alejandra Martiñán interpretando "Canaro en París" (Caldarella-Sacarfino).

martedì, luglio 17, 2007

Guillermo Cerneaz & Paula Rampini


Performance in Ateneo theatre with Tanghetto
Artist: Tanghetto
Music: Al final todos se van
Album: Emigrante

Lucila & Joe - Show en el Teatro Verdi


Show en el Teatro Verdi, organizado por la asociacion medialuna tango en Cesena, Italia 2007.

lunedì, luglio 16, 2007

Signori, a Voi il nuovo Giovanni

Quello che segue è solo un copia-incolla del commento di Giovanni che sarebbe passato con meno "rumore". Non potevo non esaltare la sua invidiabile esperienza. Prima che partisse speravo e al tempo stesso intuivo che tipo di evoluzione avrebbe preso... Le persone di cui parla, seppur per pochi giorni per volta, ho avuto il piacere di incontarle in Sicilia. Ma farlò lì, nella capitale, è di certo tutta un'altra cosa.
-Non vedo l'ora di rivederti ballare a Catania caro Giovanni... e so già che la cosa mi causerà un misto di invidia e di ammirazione. Eri già bravo prima e il tango si era impossessato di te... adesso, sotto le grinfie del duo Miller-Plazaola sarai completo e ripulito. I miei complimenti per le tue scelte-
A voi le sue parole:

Holaaaa!!
Son felicísimo di aver sentito quasi tutti voi grazie al grande Antonio!!!
Qui saran bravi a ballare i tangheri ma voi siete unicí…
grande sisily con le vignette!!!
Di cosa vi parlo oggi???
La Regina dell’insegnamento del Tango (a mio parere):
SUSANA MILLER.
Circa 5settimane fa ebbi l’idea di entrare in quel mondo che tanto abboravo in Italia…il cosidetto mondo “milonghero” come noi lo chiamiam a ct, e ora mi son innamorato.
Vi domanderete perche…2motivazioni:
La prima perche quel che e stato portato in Italia(e non solo ct) non e stato lo stile Gavito ma solo quella caz di postura apilada fatta male, mentre qui il cerrado cosi come lo chiaman spesso i porteni e tutt’altra cosa...
La seconda e aver fatto lezione con una gran donna come la Miller,gia conosciuta e con cui ballai a ct, che mi ha dato veramente tanto in queste settimane.
Lei come donna e strana, antipaticissima vulnerabile uterina ecc per i miei gusti ma tanto tanto brava nell’insegnare come nessuno mai.
Mi ricordo che alla prima lezione lei arrivo con aria antipatica con una tazza di te in mano e con l’altra gesticulando e distruggendo le piccole sicurezze di ognuno di noi di saper ballare, e un altro giorno affettuosa solare e con battute ironiche.
Per Molti aspetti ricorda Luis e Claudia con la differenza che le lezioni europee…ahime son differenti sicuramente per tante cose. Qui si insegna a ballare mentre dai noi il marketing prevede l’insegnamento solo di passi e se rimane tempo si studian le basi fondamentali (peso postura marca tempo/i abbraccio camminata sensibilita con il partner ecc) che angelo e luis che ringraziero sempre giustamente ci martellano ad inizio lezione e stupidamente pensavo al passo nuevo non rendendomi conto del mondo che si apriva dietro le parole di Luis…mondo che qui invece necesariamente devi capire altrimenti non si va avanti nella lezione.
La lezione si divide in quattro parti dove le cose particolari e che
-insegna ballando con un altra donna e
-sopratutto con musica che spesso non e tango ma salsa o canzoni spesso brasiliane (all’inizio pensavo fosse pazza e invece tutto ha un perche…credetemi!!)
-La prima parte (15 minuti) e fatta da Maria plazaola o sua mamma e consiste in una forma di riscaldamento del corpo apparentemente semplice con esercizi di respirazione e ginnici che se fatti bene ,e non presi a scherzo come ho fatt in Italia,funzionano.
-Secundariamente (40min)entra in scena la Miller che inicia a spiegare la tecnica e la dinamica di un movimento come ad esempio un rimbalzo o un tempo musicale o un interpretazione da applicare secundariamente al passo che e l’ultima cosa che spiega prima che finisca la lezione.
-Intervallo (5min) per café mate te
-Subito (25min) dopo divide uomini e donne e inicia a veder se OGNUNO di noi a capito la tecnica del movimento. Osserva meticulosamente i piedi di tutti e appena vede un ipercettibile errore lo corregge andando subito in maniera netta al nocciolo del problema fin quando non intendi…e quando non capisci ha piu vie e forme di spiegazioni che ti portono inevitabilmente a capire…(come la musica brasiliana) spesso piccolissime cose,piccolissimi variazioni ma che fan la differenza.
Lei soffre vedendo ballar male i suoi allievi e il suo occhio critico peggio di Sgarbi cambia con un sorriso nel momento in cui pure tu capisci che ti sei sbloccato ed hai capito…un po come uno svidol, e inevitabilmente ti vien di abbracciarla forte per ringraziarla.
-Succesivamente (20min) unione delle coppie e si lavora insieme per applicare quel che si e studiato al passo o ad una sequenza eventuale di passi ecc.
Insomma il passo per come lo intendiam noi e proprio l’ultima cosa qui.
Che altro dire….da provare a Bs As (non so se in Italia adotti lo stesso metodo visto che non e commerciabile da noi )
Altro nin soooo…baci a presto.
Grazie Susana

p.s. scritto da Aliento: Susanna Miller sarà a Catania per tre giorni di stage nel prossimo Novembre. Provare per credere.

Incursione a Palermo

La Divina Seguidora, Altamarea - Isola delle femmine
15/07/2007


Francesca ed io ringraziamo con affetto Chiara e Francesco(Unitango) che ci hanno accolto con garbo nella loro suggestiva milonga, ospiti perfetti che hanno voluto farci sentire a nostro agio presentandoci ai tangueri lì presenti...speriamo di rivedervi al più presto e ricambiare con la stessa accoglienza, un sorriso tanguero.
francesca e dorine

Scarpe da tango e tango delle scarpe

Piccolo profilo professionale delle scarpe da Tango
di P. Müller


1) Le scarpe da ballo, da Tango devono calzare perfettamente. Devono aderire completamente al nostro piede per non strusciare ad esempio sulla pelle che produrrebbe fastidiose vesciche, che fanno stare a riposo il/la ballerino/a per almeno 8-10 giorni.

Esistono tre tipi di piedi che determinano spesso anche una larghezza diversa dello stesso:

a) il tipo greco dove il secondo dito è il più lungo

b) il tipo egiziano dove l’alluce è il dito più lungo

c) il tipo quadrato dove tutte le dita sono lunghi uguale

La forma della scarpa perciò deve rispettare la forma naturale del nostro piede per impedire sviluppi dolorosi come l’infiammazione all’articolazione metatarsofalangeo. Quindi ogni scarpa fatta a mano e su misura è la scarpa ideale; possiamo scegliere, però, una che ha la forma più simile al nostro piede. A questo punto dovremmo augurarci che tutte le ditte di scarpe da ballo comincino a produrre i loro modelli secondo la larghezza del piede, un fatto che da qualche tempo avviene da parte di alcune di loro.

2) Per un consumatore tanguero standard sono da evitare tutte le scarpe

a) con pagliette, in quanto graffierebbero la scarpa del/la compagno/a di ballo.

b) di cuoio laccato, che, anche se trattato con una crema antiaderente che funziona per un paio di ore, fa si che le nostre scarpe si appiccichino a quelle del/la nostro/a partner frenando i movimenti.

c) Di cuoio scamosciato che di nuovo frena il movimento.

d) Il cuoio esterno ideale dovrebbe essere semplicemente liscio.



3) Per i ballerini di solito la scarpa è chiusa mentre per le ballerine, oltre al modello simile a quello degli uomini ideale per l’insegnamento, esistono tantissimi modelli con lacci incrociati sul collo del piede, con un laccio singolo intorno alla caviglia e così via. Nuovamente è molto importante che nessun laccio o parte della scarpa impedisca il movimento articolare (come nel caso del laccio intorno al collo del piede) e non prema sul tendine d’Achille per non causare nel primo caso una rigidità articolare e nel secondo una fastidiosa infiammazione tendinea. Se scegliete un modello con cuciture (a due colori) assicuratevi che non premano sul vostro piede: dovrebbero avere un rivestimento interno.

4) Per trovare la scarpa giusta dovremmo andare a comprarla il pomeriggio o la sera, quando i nostri piedi sono un po’ gonfi e quindi sono come qualche ora di ballo e la circolazione sanguigna è aumentata notevolmente. Attenzione però d’estate quando questo avviene già verso mezzogiorno. Normalmente le scarpe da ballo si comprano di una misura più piccola della solita, in quanto non hanno o non devono avere un bordo. Ciò assicura sia la sensibilità tra i piedi dei ballerini che, toccando, comunicano passi o arresti di movimento sia la “deformazione” naturale della scarpa nuova al piede.

5) Normalmente la suola deve essere di cuoio (anche se più avanti vedremo altre opzioni) per assicurare il “pivotare” (girare su se stesso) liberamente. Le suole di gomma, con profilo, servono ad aderire al massimo al pavimento (scarpa da ginnastica), ma bloccano il piede sul posto, quando la parte superiore del corpo balla girando. Sono possibili, in questo caso, danni gravosi al ginocchio (lesioni al menisco mediale e al legamento incrociato anteriore).

In ogni caso oggi giorno esistono tre tipi di suola per la scarpa da Tango:

a) la suola di cuoio per un pavimento “normale”, di mattonelle, ottimo anche per le piste da ballo all’aperto.

b) di bufalo (da raschiare con un apposito raschietto) per un pavimento di legno, di marmo molto liscio, indicato solo per le piste da ballo all’interno

c) di plastica liscia per un pavimento ruvido, di pietra, di strada e nei teatri dove ce n’è uno per la danza classica, ciò per non scivolare e per le piste da ballo all’aperto

In genere un/a ballerino/a appassionato/a professionale possiede tutte e tre le varietà per essere preparato ad ogni tipo di pavimento. Ricordiamoci che un pavimento o scarpa eccessivamente liscio impedisce una guida sicura, mentre un pavimento o scarpa eccessivamente ruvido mette in pericolo il ginocchio del/la ballerino/a.

6) La parte della scarpa sotto l’arco del piede deve essere rigido per assicurare che il metatarso non ceda, mentre si pivota. Senza questo sostegno avviene una iperflessione che frequentemente porta ad una infiammazione delle articolazioni tra il metatarso e le prime falangi e purtroppo nel ballerino assiduo può diventare cronico. Anche qui l’iter della guarigione si profila lunga e difficile: l’articolazione rimane molto dolorosa anche nella vita quotidiana.

7) Sotto l’avanpiede, nelle scarpa, ci dovrebbe essere un leggero cuscinetto incorporato sotto la suoletta interna o separatamente posizionato dal/la ballerino/a. Il suo uso aiuta ad evitare l’infiammazione, sopra descritta, delle articolazioni metatarsofalangei rialzando il centro dell’avanpiede ed impedendo la sua iperflessione nell’alzare il tallone/tacco. Per un piede sano viene consigliato il posizionamento all’indietro delle descritte articolazioni, mentre per un piede già infiammato è opportuno posizionarlo direttamente sotto le articolazioni.

8) Il piede, oltre a segnalare un eccessivo ed errato uso dell’avampiede con l’infiammazione, può farlo anche creando il famoso “callo da ballerino/a” che non è nient’altro che un naturale cuscinetto metatarsale calloso che si forma davanti al secondo, terzo e quarto dito. Ovviamente ogni callo è indicativo di un eccessivo ed innaturale uso e duole. Deve essere perciò tolto (meglio dal specialista) e corretto l’uso del piede.

9) Il tacco della scarpa per la ballerina in genere è alto tra 4 a 8 cm e per il ballerino tra 3 a 5 cm. La vostra scelta del tacco dipende da diverse ragioni. Dipende ad esempio da:

a) se siete abituati all’altezza scelta

b) se la usate per imparare/insegnare (scegliete un tacco basso e più largo)

c) se una ballerina balla da uomo (scegliete un tacco basso e più largo)

d) se siete principianti e cercate ancora il vostro equilibrio nella coppia danzante

e) se le articolazioni metatarsofalangei sono già doloranti o se volete tonificare la muscolatura dei polpacci (importante per i professionisti) è meglio abbassare il tacco
Le scarpe richiedono una certa manutenzione. Per pulirle meglio usare una crema neutra senza colore in quanto essa, ballando, si appiccica ai pantaloni del/la vostro/a partner. Alcuni giurano che una crema per le mani alla glicerina dà i migliori risultati per il nutrimento del cuoio e la lucentezza della scarpa. Se volete usare scarpe laccate applicate prima un fluido apposito che impedisca il loro “appiccicarsi” ad altre scarpe, ma attenzione ciò può andare bene solo per un paio di ore!! Anche le opinioni su come mantenere la forma anatomica delle scarpe sono diverse: alcuni usano forme lignee, altri carta di giornale appallottolate (che inoltre assorbe l’umidità formatosi nella scarpa dopo una serata da ballo) Ovviamente per le scarpe con la suola di bufalo è necessario un raschietto per preparare di nuovo il cuoio scamosciato della suola.

Foto ricordo ... Serata al San Telmo 15-lug-2007

Salve comunità tanghera,
come promesso a molti di voi, a seguire alcuni momenti magici della piacevole serata di tango al San Telmo, mi spiace se qualcuno (me compreso) non è rientrato tra le foto.. ma rimedieremo.



Un abbraccio giannicola

Tango Caos Visual

Salve tangheros y mujers, il caldo, sempre più torrido, ci spinge a cercare refrigerio nelle milonghe notturne. Forse stare in casa non è salutare, come si evince da video allegato. Rispecchia molto la sensazione provata nelle milonghe di B.A. Ad ognuno il suo spazio. Il video che si trova su YouTube è stato creato graficamente da una ragazza argentina.

EL GRAN GAVITO


El último show del gran milonguero Gavito en la Milonga ARGENTINA La Viruta
Dancer: Carlos Gavito y Geraldine Rojas

domenica, luglio 15, 2007

Mocio Cortado


Ritrovarsi a "ballare" in qualsiasi momento. E' capitato a ciascuno di noi, anche mentre si fanno le pulizie di casa..

A;)
Stasera Lido Lega Navale a Messina, partecipate!

Libertango cas project


Tango video for Creativity, inspired by "The Tango Lesson" music video with Yo-yo Ma playing Piazzolla's Libertango.

Ballare a Messina

tutti i venerdì di luglio e agosto al
Lido La Playa del Sol
in riva al mare davanti allo splendido scenario dello Stretto di notte
Via consolare Pompea
SANTAGATAMESSINA (sotto il distributore Agip)
musicalizza El Capitan
Ingresso 7 €

&

Domenica 15 Luglio 2007 ore 22.00
Milonga sotto le stelle al
Lido della Lega Navale
via Cosolare Pompea Contrada Grotte n. 244 (ME)
ingresso gratuito
info

sabato, luglio 14, 2007

Facce da tango - parte seconda



Link all'album

Color Tango...














"Techno o Classico?" " L'importante e' che sia nero, caro"

Dedicato a G. e a tutte le black tango ladyes

Il tango argentino

di Valentina Petrucci
Il Tango oggi e domani
Finirà mai la storia del tango? Nessuno può dirlo.
Ma il prossimo capitolo è appena iniziato e chiunque potrebbe scriverne una parte.
Il momento è esaltante. Tutte quelle innumerevoli persone anonime il cui amore sincero e privo di ambizioni per il tango più di una vita fa ha sollevato dalla loro povertà e dal loro bagaglio privo di privilegi sociali, hanno portato il tango, senza clamori e senza enfasi, a varcare trionfalmente le soglie del ventesimo secolo. Sono scomparsi da molto tempo, ma il loro lascito sopravvive nel tango che ci hanno tramandato.

La storia del tango continua ogni giorno nelle più piccole sale dei più sperduti villaggi così come sulle piste da ballo delle più importanti competizioni internazionali. Continua più come fenomeno individuale che per mezzo delle scelte politiche delle più grandi organizzazioni e associazioni ufficiali di categoria. Lo spirito del tango risiede da qualche parte dentro di noi. Lasciamolo nella sua vera forma e diamoci la possibilità di essere sedotti una volta di più dal suo fascino. Balliamo il tango e balliamolo come chiede di essere danzato. E facendo questo rimborsiamolo dei torti subiti.

Ovunque nel mondo vi siano persone che si incontrano per apprezzare il ballo di contatto, c'è sempre il tango. In forma amatoriale, non è difficile da insegnare e nemmeno difficile da imparare. Non è nemmeno necessario inculcarlo in qualcuno, già si trova là. Piuttosto si tratta di permettergli di venir fuori e di esprimersi. Anche i ballerini più inesperti sono in grado di apprezzare il tango dopo solo una o due lezioni.

Il tango è una danza per tutte le stagioni della vita e per tutti. Per i più giovani è un approccio emozionante, sofisticato e sensuale alla danza di contatto. Per gli accademici è intellettualmente stimolante, per gli amanti della vita anche un gran divertimento. Per gli anziani possono è ugualmente apprezzabile e praticabile, dato che richiede uno sforzo energetico non superiore a quello di una passeggiata. Non esisterà mai un solo ballo che possa eguagliare l'attrattività universale del tango.

Qualcuno una volta disse:
"il tango è il ballo preferito da tutti ed
è giusto che nessuno l'abbia ancora scoperto del tutto!".

web

Facce da Tango


Lido azzurro. 13/7/07 Catania
link al photo album

venerdì, luglio 13, 2007

Evita

Un film di Alan Parker. Con Madonna, Antonio Banderas, Jonathan Pryce. Genere Biografico, colore, 133 minuti. Produzione USA 1996.

Indubbiamente la miglior interpretazione di Madonna,ma non so se sia un complimento od un insulto,in quanto il film e' un mega videoclip cantato dall'inizo alla fine!...troppo facile per la regina di MTV! Sconsigliato a chi non ama i musical ed i film in costume. Un pregio:la pellicola,grazie a Madonna,diede una lezione di storia ai sedicienni di allora.



In questo video , dopo la morte di Evita, le persone esprimo la loro tristezza in un modo molto argentino per esprimere le emozioni e :ballando il tango.E' una bellissima scena,carica di intensità, che si può definire come una delle scene più belle del film

In this video, after Evita's death, the people express their sadness in a very Argentinean way to express emotion and feeling: by dancing tango. It is a beautiful scene, charged with intensity, definitely one of the best scenes of the movie.

Catania Tango Lights

Se la vita puo' essere osservata come una variabile in continua trasformazione, allo stesso modo mi piace credere che il Tango puo' sempre predisporci ad un viaggio. E nel caso della mia esperienza personale, che sia di fatto, metaforico o virtuale poco importa, il viaggio e' sempre stata la destinazione.

Quelle che seguono sono alcune note di un percorso , una selezione di momenti di "luce", quei momenti sparsi, tra le vie, tra i passi, tra una milonga e un'altra qui a Catania.
Quei momenti di transito in cui gli occhi sono aperti e osservano in contemplazione, quei piccoli misteri che appartengono all'ordinario.
Quei momenti quotidiani colmi di incontri, di aspettative, di scoperte, di lunghe attese, di evasione, di gioia e tristezza, di nostalgia e sogno e di molto altro che forse non puo' definirsi a parole.

Tra poche settimane la mia permanenza Catanese giungera' al termine e anche se so che prima o poi tornero', volevo condividere con voi Tangheri queste prospettive di luci.
Prospettive raccolte nel tentativo, di esplorare alcune percezioni e di accostare alcune immagini a quelle indelebili che appartengono alla nostra memoria.
Grazie a tutte le tanghere e i tangheri che hanno colorato ed illuminato le serate seguendo le note del bandoleon.



If life can be observed as a variable in constant transformation, likewise I 'd like to believe that Tango can be observed as a gateway towards a journey. In my personal experience little matters if the journey may be a fact, a metaphor or if it is a virtual element, the journey has always been my destination.
The pictures that follow, are visual notes of a path, a selection of moments of "light", in between the lanes, in between the steps, in between a milonga and the other.
Those transition moments in which we keep our eyes wide open and we observe like in contemplation, those little mystery which belong to the ordinary.
Those daily moments filled of meetings, of expectations, of discoveries, of long waiting pauses, of evasion, of joy and sorrow, of longing and dream and much more that perhaps words cannot describe.

In a few weeks my permanence in Catania will be over, and although I know that sooner or later I will be back, I wished to share with you Tangheri these "light' perspectives.
Perspectives gathered in the attempt of exploring some perceptions and to bring close some images to the indelible ones which belong to our memory.
Thank you to all Tangheri who have colored and lit the evenings under the notes of the bandoleon.
Métempsycose Isabel Camps Laredo Montoneri Gianluca Leone MicMac Giannicola Manuela Anania Sergio La Pigna

Ultime inserzioni